-
La Môme - [小白兔『观影』]
2008-02-07
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://unelarme.blogbus.com/logs/15077427.html
La Vie En Rose
Quand il me prend dans ses bras
Je vois la vie en rose
ll me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ca me fait quelque chose
ll est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C’est lui pour moi
Moi pour lui
Dans la vie
ll me l’a dit,l’a jure
Pour la vie
Des que je l’apercois
Alors je me sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d’amour plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis,les chagrins trepassent Heureux,heureux a en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Je vois la vie en rose
ll me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours
Et ca me fait quelque chose
ll est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause我知道 Marion Cotillard 一定会成功 我知道她一定会得到这样一个角色《Jeux d’enfants》 《big fish》《Lisa》就算 奥斯卡最后没有把 这次的最佳女主角给以她她也会发光 发亮的!La Vie En Rose是首诗[2]看电影看到疲惫 但是不够爽 稍作休息 然后 继续Sleepy Hollow年三十 看Tim Burton肯定不只我一个因为 Johnny Depp 也不会觉得断头是件恐怖的事情卡翠娜一角本来是应该属于 Winona Ryder的只是事情已经不能再继续1990年快20年过去了“永远的Winona Ryder”最终还是没能和永远的Johnny Depp在一起 这是让我惋惜到骨髓里的一段感情Johnny Depp和妻子永远的Winona Ryder爱德华不会属于这个世界 永远都不会属于爱德华的面部肌肉是僵化的,几乎没有表情,一双尖利的剪刀手也不利于表达感情,德普却通过他的眼睛传递大量的情感信息,衬托在他惨白的脸上反而更加令人难忘。我喜欢这个结局王子没有和公主从此幸福的生活在一起公主让王子记住了她最美好的年华王子 回到他的洁净世界出世的不能入尘,纯粹的依然纯粹。感谢Tim Burton的幻想,感谢剪刀手爱德华带来的幻觉。[3]再一次说明了 德尼罗比阿尔帕西诺随和9 Songs也许情欲是最直接的描述方式吧随机文章:
时间旅行者的妻子 2008-07-05第五届 法国电影展 2008-04-15『Gosford Park』 2008-04-07une jeunesse chinoise 2008-04-07期待 2008-03-26
收藏到:Del.icio.us
引用地址:















评论